- fall
- 1. noun
fall of snow/rain — Schnee-/Regenfall, der
in a fall — bei einem Sturz
have a fall — stürzen
3) (slope) Abfall, der (to zu, nach)2. intransitive verb,fell, fallen1) fallen; [Person:] [hin]fallen, stürzen; [Pferd:] stürzenfall off something, fall down from something — von etwas [herunter]fallen
fall down [into] something — in etwas (Akk.) [hinein]fallen
fall to the ground — zu Boden fallen
fall down dead — tot umfallen
fall down the stairs — die Treppe herunter-/hinunterfallen
fall [flat] on one's face — (lit. or fig.) auf die Nase fallen (ugs.)
fall into the trap — in die Falle gehen
fall from a great height — aus großer Höhe abstürzen
rain/snow is falling — es regnet/schneit
fall from power — entmachtet werden
2) (fig.) [Nacht, Dunkelheit:] hereinbrechen; [Abend:] anbrechen; [Stille:] eintreten3) (fig.): (be uttered) fallenfall from somebody's lips — über jemandes Lippen (Akk.) kommen
let fall a remark — eine Bemerkung fallen lassen
4) (become detached) [Blätter:] [ab]fallenfall out — [Haare, Federn:] ausfallen
5) (sink to lower level) sinken; [Barometer:] fallen; [Absatz, Verkauf:] zurückgehenfall into sin/temptation — eine Sünde begehen/der Versuchung er- od. unterliegen
6) (subside) [Wasserspiegel, Gezeitenhöhe:] fallen; [Wind:] sich legen7) (show dismay)his/her face fell — er/sie machte ein langes Gesicht (ugs.)
8) (be defeated) [Festung, Stadt:] fallen; [Monarchie, Regierung:] gestürzt werden; [Reich:] untergehenthe fortress fell to the enemy — die Festung fiel dem Feind in die Hände
9) (perish) [Soldat:] fallenthe fallen — die Gefallenen
10) (collapse, break) einstürzenfall to pieces, fall apart — [Buch, Wagen:] auseinander fallen
fall apart at the seams — an den Nähten aufplatzen
11) (come by chance, duty, etc.) fallen (to an + Akk.)it fell to me or to my lot to do it — das Los, es tun zu müssen, hat mich getroffen
fall into decay — [Gebäude:] verfallen
fall ill — krank werden
fall into a swoon or faint — in Ohnmacht fallen
they fell to fighting among themselves — es kam zu einer Schlägerei zwischen ihnen
12) [Auge, Strahl, Licht, Schatten:] fallen (upon auf + Akk.)13) (have specified place) liegen (on, to auf + Dat., within in + Dat.)fall into or under a category — in od. unter eine Kategorie fallen
14) (occur) fallen (on auf + Akk.)Phrasal Verbs:- academic.ru/26285/fall_about">fall about- fall away- fall back- fall back on- fall behind- fall down- fall for- fall in- fall in with- fall off- fall on- fall out- fall over- fall through* * *[fo:l] 1. past tense - fell; verb1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) fallen2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) fallen3) (to become lower or less: The temperature is falling.) fallen4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) stattfinden6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) überlassen bleiben2. noun1) (the act of falling: He had a fall.) der Sturz•- falls- fallout
- his
- her face fell
- fall away
- fall back
- fall back on
- fall behind
- fall down
- fall flat
- fall for
- fall in with
- fall off
- fall on/upon
- fall out
- fall short
- fall through* * *fall[fɔ:l, AM esp fɑ:l]I. NOUNshe broke her leg in the \fall sie brach sich bei dem Sturz das Beinto break sb's \fall jds Sturz abfangento have a \fall hinfallen; (harder) stürzento take a \fall stürzen; (from a horse) vom Pferd fallento have [or take] a nasty \fall schwer stürzen2. no pl (descent) Fallen nt; of leaves Herabfallen nt geh; (drop) of an axe, a guillotine Herunterfallen nt; of a level also [Ab]sinken ntthe audience roared at the \fall of the curtain das Publikum brüllte, als der Vorhang fielat the \fall of the tide bei Ebbe fthe rise and \fall of the tide Ebbe und Flut3. METEO, GEOG\fall of earth Erdrutsch m[heavy] \falls of rain/snow [heftige] Regen-/Schneefälle\fall of rock Steinschlag m5. no pl (slope) Gefälle nt6. no pl (decrease) Rückgang m (in +gen); in support Nachlassen nt (in +gen); in a level also Sinken nt (in +gen)there was a \fall in support for his party at the last election die Unterstützung für seine Partei hat bei den letzten Wahlen nachgelassen\fall in demand/price/temperature Nachfrage-/Preis-/Temperaturrückgang mthere has been a slight \fall in the price of petrol der Benzinpreis ist leicht zurückgegangensudden \fall in price Preissturz m\fall in pressure Druckabfall m\fall in moral standards Verfall m der Sittena sharp \fall in temperature ein Temperaturabfall m, ein Temperatursturz m\fall in value Wertverlust m7. no pl (defeat) of a city Einnahme f; of a dictator, regime Sturz mthe \fall of the Berlin Wall/Iron Curtain der Fall der Berliner Mauer/des Eisernen Vorhangsthe \fall of Constantinople die Eroberung Konstantinopelsthe \fall of the Roman Empire der Untergang des Römischen Reiches\fall from power Entmachtung f8. no pl REL▪ the F\fall [of Man] der Sündenfall9. AM (autumn) Herbst m10. (waterfall)▪ \falls pl Wasserfall m[the] Victoria F\falls die Viktoriafälle11.▶ to be as innocent as Adam before the F\fall (saying) so unschuldig sein wie Adam vor dem Sündenfall▶ to take a [or the] \fall for sb/sth AM (fam) für jdn/etw die Schuld auf sich akk nehmen, für jdn/etw einstehenII. NOUN MODIFIERAM (sun, weather) Herbst-\fall clothing Herbstkleidung f\fall collection Herbstkollektion f\fall plowing Wintersaat fIII. INTRANSITIVE VERB<fell, fallen>1. (drop, tumble) fallen; (harder) stürzen; (topple) person hinfallen; (harder) stürzen; tree, post, pillar umfallen; (harder) umstürzenhe fell badly and broke his arm er stürzte schwer und brach sich den Armthe bridge fell into the river die Brücke stürzte ins Wasserher horse fell at a fence ihr Pferd blieb an einem Hindernis hängenthe bomb fell on the church and totally destroyed it die Bombe fiel auf die Kirche und zerstörte sie vollständigthe picture's \fallen behind the piano das Bild ist hinter das Klavier gefallento \fall into sb's/each other's arms jdm/sich in die Arme fallento \fall into bed ins Bett fallento \fall under a bus/train unter einen Bus/Zug geratento \fall to one's death in den Tod stürzento \fall flat on one's face aufs Gesicht [o fam auf die Nase] fallento \fall on the floor/to the ground auf den Boden fallento \fall to one's knees auf die Knie fallento \fall down dead tot umfallen2. (hang) fallento \fall loosely locker fallen▪ to \fall around/on/to sth auf etw akk fallen [o geh herabhängen]his hair fell around his shoulders in golden curls sein Haar fiel ihm in goldenen Locken auf die Schulterher hair fell to her waist ihr Haar reichte ihr bis zur Taille▪ to \fall into sth in etw akk fallena curl/a strand of hair fell into her face eine Locke/Strähne fiel ihr ins Gesicht▪ to \fall across/on/over sth auf etw akk fallen; blow, weapon▪ to \fall on sb/sth jdn/etw treffen; (fig) darkness, night hereinbrechen; (fig) silence▪ to \fall on sb/sth jdn/etw überfallenthe audience was still laughing as the curtain fell als der Vorhang fiel, lachte das Publikum immer nochthe snow had been \falling all day es hatte den ganzen Tag über geschneitmore rain had \fallen overnight über Nacht hatte es noch mehr geregnetdarkness \falls early in the tropics in den Tropen wird es früh dunkelnight was already \falling es begann bereits dunkel zu werdenthe blows continued to \fall on him die Schläge prasselten weiter auf ihn niederthe axe looks likely to \fall on 500 jobs 500 Stellen werden wahrscheinlich gestrichen werdensilence fell on the group of men [ein] Schweigen überfiel die Männer4. (slope) [steil] abfallen5. (decrease) sinken; price, temperature, pressure, value also fallen; demand, sales, numbers also zurückgehen; (fig) barometer fallenwater supplies have \fallen to danger levels der Wasservorrat ist auf einen gefährlich niedrigen Stand abgesunkenthe attendance fell well below the expected figure die Besucherzahlen blieben weit hinter den erwarteten Zahlen zurückchurch attendance has \fallen dramatically die Anzahl der Kirchenbesucher ist drastisch zurückgegangen [o gesunken]\falling prices pl Preisrückgang m6. (be defeated) government, regime, politician gestürzt werden; empire untergehen; city, town eingenommen werden, fallento \fall from power seines Amtes enthoben werden▪ to \fall to sb jdm in die Hände fallenBasildon finally fell to Labour at the last election Basildon fiel in der letzten Wahl Labour zu7. (lose a position, status) fallento \fall in the charts/the table in den Charts/der Tabelle fallento have \fallen to the bottom of the league table ganz unten in der Tabelle stehento \fall in sb's estimation in jds Achtung sinken8. (fail)to stand or \fall on sth mit etw dat stehen und fallenthe proposal will stand or \fall on the possible tax breaks der Vorschlag wird mit den zu erwartenden Steuervergünstigungen stehen und fallen9. (liter: die in a battle) fallen10. (be) liegenEaster \falls early/late this year Ostern ist dieses Jahr früh/spätthis year, my birthday \falls on a Monday diese Jahr fällt mein Geburtstag auf einen Montagthe accent \falls on the second syllable der Akzent liegt auf der zweiten Silbe11. (belong)▪ to \fall into sth in etw akk fallento \fall into a category/class in [o unter] eine Kategorie/Klasse fallen▪ to \fall outside sth nicht in etw akk fallenthis matter \falls outside the area for which we are responsible diese Sache fällt nicht in unseren Zuständigkeitsbereich▪ to \fall under sth in etw akk fallenthat side of the business \falls under my department dieser Geschäftsteil fällt in meinen Zuständigkeitsbereichthat \falls under the heading ... das fällt unter die Rubrik ...▪ to \fall within sth in etw akk fallenany offence committed in this state \falls within the jurisdiction of this court jedes Vergehen, das in diesem Staat begangen wird, fällt in den Zuständigkeitsbereich dieses Gerichts12. (be divided)▪ to \fall into sth sich in etw akk gliedernthe text \falls into three sections der Text gliedert sich in drei Kategorien13. (become)to \fall prey [or victim] to sb/sth jdm/etw zum Opfer fallento \fall asleep einschlafento \fall due fällig seinto \fall foul of sb mit jdm Streit bekommento \fall foul of a law [or regulation] ein Gesetz übertretento \fall ill [or sick] krank werdento \fall open aufklappento \fall silent verstummento \fall vacant frei werden14. (enter a particular state)to \fall into debt sich akk verschuldento \fall into disrepair [or decay] verkommento \fall into disrepute in Misskredit geratento \fall into disuse nicht mehr benutzt werdento \fall into error/sin REL sich akk versündigento \fall into the habit of doing sth sich dat angewöhnen, etw zu tunto \fall into hysterics sich akk vor Lachen kringeln famto \fall under the influence of sb/sth unter den Einfluss einer Person/einer S. gen geratento \fall in love [with sb/sth] sich akk [in jdn/etw] verliebento \fall out of love [with sb/sth] nicht mehr [in jdn/etw] verliebt seinto \fall into a reflective mood ins Grübeln kommento have \fallen under the spell of sb/sth von jdm/etw verzaubert sein15.▶ to \fall on deaf ears auf taube Ohren stoßen▶ sb's face fell jd machte ein langes Gesicht▶ to \fall into the hands [or clutches] of sb jdm in die Hände fallen▶ to \fall on hard times harte Zeiten durchleben▶ to \fall in [or into] line [with sth] sich akk [etw dat] anpassen▶ to \fall to pieces plan, relationship in die Brüche gehen; person zerbrechen▶ to \fall into place (work out) sich akk von selbst ergeben; (make sense) einen Sinn ergeben, [einen] Sinn machen fam▶ to \fall short [of sth] etw nicht erreichen▶ to \fall short of sb's expectations hinter jds Erwartungen zurückbleiben▶ to \fall among thieves (old) unter die Räuber fallen veraltet▶ to \fall into a/sb's trap in die/jdm in die Falle gehenI was afraid that I might be \falling into a trap ich hatte Angst, in eine Falle zu laufenthey fell into the trap of overestimating their own ability sie haben ihre eigenen Fähigkeiten völlig überschätzt▶ to \fall to a whisper in einen Flüsterton verfallen* * *[fɔːl] vb: pret fell, ptp fallen1. nthe Fall (of Man) (Eccl) — der Sündenfall
to break sb's fall — jds Fall auffangen
to have a fall — (hin)fallen, stürzen
he had several falls — er ist mehrmals hingefallen or gestürzt
she had a bad fall — sie ist schwer gestürzt
to head or ride for a fall — in sein Verderben rennen
2) (= defeat of town, fortress etc) Einnahme f, Eroberung f; (of Troy) Fall m; (of country) Zusammenbruch m; (of government) Sturz m3)fall of rain/snow — Regen-/Schneefall m
fall of rock — Steinschlag m
there was another heavy fall (of snow) last night — es hat heute Nacht wieder viel geschneit
4) (of night) Einbruch m5) (= lowering) Sinken nt; (in temperature) Abfall m, Sinken nt; (sudden) Sturz m; (of barometer) Fallen nt; (sudden) Sturz m; (in wind) Nachlassen nt; (in revs, population, membership) Abnahme f; (in graph) Abfall m; (in morals) Verfall m; (of prices, currency, gradual) Sinken nt; (sudden) Sturz mfall in demand (Comm) — Nachfragerückgang m
6) (= slope of roof, ground) Gefälle nt; (steeper) Abfall m7) (= waterfall also falls) Wasserfall mthe Niagara Falls — der Niagarafall
8) (WRESTLING) Schultersieg m9) (= hang of curtains etc) Fall m10) (US: autumn) Herbst min the fall — im Herbst
2. vi1) (lit, fig: tumble) fallen; (SPORT, from a height, badly) stürzen; (object, to the ground) herunterfallento fall to one's death — tödlich abstürzen
to fall into a trap — in die Falle gehen
2) (= hang down hair, clothes etc) fallenher hair kept falling into her eyes — ihr fielen dauernd die Haare in die Augen
3) (snow, rain) fallen4) (= drop temperature, price) fallen, sinken; (population, membership etc) abnehmen; (voice) sich senken; (wind) sich legen, nachlassen; (land) abfallen; (graph, curve, rate) abnehmen; (steeply) abfallenher eyes fell — sie schlug die Augen nieder (geh)
his face fell — er machte ein langes Gesicht
to fall in sb's estimation or eyes — in jds Achtung (dat) sinken
5) (= be defeated country) eingenommen werden; (city, fortress) fallen, erobert or eingenommen werden; (government, ruler) gestürzt werdento fall to the enemy — vom Feind eingenommen werden; (fortress, town also) vom Feind erobert werden
6) (= be killed) fallento fall in battle — fallen
7) (night) hereinbrechen; (silence) eintretenwhen Adam fell — nach Adams Sündenfall
9) (= occur birthday, Easter etc) fallen (on auf +acc); (accent) liegen (on auf +dat); (= be classified) gehören (under in +acc), fallen (under unter +acc)it falls under another category — das gehört in or fällt in eine andere Kategorie
that falls within/outside the scope of ... — das fällt in/nicht in den Bereich +gen ..., das liegt innerhalb/außerhalb des Bereichs +gen ...
10) (= be naturally divisible) zerfallen, sich gliedern (into in +acc)to fall into three sections — sich in drei Teile gliedern
to fall into categories — sich in Kategorien gliedern lassen
11) (fig)her eyes fell on a strange object — ihr Blick fiel auf einen merkwürdigen Gegenstand
where do you think the responsibility/blame for that will fall? — wem wird Ihrer Meinung nach die Verantwortung dafür/die Schuld daran gegeben?
12) (= become) werdento fall asleep — einschlafen
to fall ill — krank werden, erkranken (geh)
to fall in love with sb — sich in jdn verlieben
to fall out of love with sb — aufhören, jdn zu lieben
she's forever falling in and out of love — sie verliebt sich dauernd neu
13)(= pass into a certain state)
to fall into decline (building) — verkommen; (economy) schlechter werdento fall into ruin — (zur Ruine) verfallen
to fall into decay — verfallen
to fall into a deep sleep — in tiefen Schlaf fallen or sinken
to fall into temptation — in Versuchung geraten
to fall into conversation (with sb) — (mit jdm) ins Gespräch kommen
to fall into a state of unconsciousness — das Bewusstsein verlieren, in Ohnmacht fallen
to fall into a coma — in ein Koma fallen
to fall into disarray — in Unordnung geraten
to fall into bad habits — in schlechte Gewohnheiten verfallen
to fall apart or to pieces (chairs, cars, book etc) — aus dem Leim gehen (inf); (clothes, curtains) sich in Wohlgefallen auflösen (inf); (house) verfallen; (system, company, sb's life) aus den Fugen geraten or gehen
I fell apart when he left me — meine Welt brach zusammen, als er mich verließ
14)(in set constructions see also n, adj etc)
to fall into the hands of sb —to fall among thieves — unter die Räuber fallen or geraten
* * *fall [fɔːl]A s1. Fall m, Sturz m, Fallen n:fall from (oder out of) the window Sturz aus dem Fenster;have a bad (oder heavy) fall schwer stürzen;ride for a falla) verwegen reiten,b) auch head for a fall fig das Schicksal oder Unheil herausfordern, ins Unglück rennen;take the fall for sb umg für jemanden den Kopf hinhalten2. a) (Ab)Fallen n (der Blätter etc)b) besonders US Herbst m:in fall im Herbst;fall weather Herbstwetter n3. Fall m, Herabfallen n, Faltenwurf m (von Stoff)4. Fallen n (des Vorhangs)5. TECH Niedergang m (des Kolbens etc)6. Zusammenfallen n, Einsturz m (eines Gebäudes)7. PHYSa) → free fallb) Fallhöhe f, -strecke f8. a) (Regen-, Schnee) Fall mb) Regen-, Schnee-, Niederschlagsmenge f9. Fallen n, Sinken n (der Flut, Temperatur etc):fall in demand WIRTSCH Nachfragerückgang m;(heavy oder sudden) fall in prices Preis-, Kurssturz m;speculate for a fall auf Baisse oder à la baisse spekulieren; → operate A 4a sharp fall ein starkes Gefälle11. (Wasser) Fall m:the Niagara Falls12. An-, Einbruch m (der Nacht etc)13. Fall m, Sturz m, Nieder-, Untergang m, Verfall m, Ende n:the fall of Troy der Fall von Troja;fall of life fig Herbst m des Lebens14. a) (moralischer) Verfallb) Fall m, Fehltritt m:the Fall, the fall of man BIBEL der (erste) Sündenfall15. JAGDa) Fall m, Tod m (von Wild)b) Falle f16. AGR, ZOOL Wurf m (Lämmer etc)17. Ringen: Niederwurf m:win by fall Schultersieg m;try a fall with sb fig sich mit jemandem messenB v/i prät fell [fel], pperf fallen [ˈfɔːlən]1. fallen:the curtain falls der Vorhang fällt3. (herunter)fallen, abstürzen:he fell to his death er stürzte tödlich ab4. (um-, hin-, nieder)fallen, stürzen, zu Fall kommen, zu Boden fallen (Person):he fell badly (oder heavily) er stürzte schwer; → flat1 C 15. umfallen, -stürzen (Baum etc)6. (in Locken oder Falten etc) (herab)fallen7. fig fallen:a) (im Krieg) umkommenb) erobert werden (Stadt)c) gestürzt werden (Regierung)d) (moralisch) sinkene) die Unschuld verlieren, einen Fehltritt begehen (Frau)f) SPORT gebrochen werden (Rekord etc)8. fig fallen, sinken (Flut, Preis, Temperatur etc):the temperature has fallen (by) 10 degrees die Temperatur ist um 10 Grad gesunken;the wind falls der Wind legt sich oder lässt nach;his courage fell sein Mut sank;his voice (eyes) fell er senkte die Stimme (den Blick);his face fell er machte ein langes Gesicht;falling visitor numbers zurückgehende Besucherzahlen; → birthrate9. abfallen (toward[s] zu … hin) (Gelände etc)10. auch fall apart zerfallen:fall apart (oder asunder, in two) auseinanderfallen, entzweigehen; → piece A 211. (zeitlich) eintreten, fallen:Easter falls late this year Ostern ist oder fällt oder liegt dieses Jahr spät12. sich ereignen13. hereinbrechen (Nacht etc)14. fig fallen (Worte etc):the remark fell from him er ließ die Bemerkung fallen15. krank, fällig etc werden:fall heir to sth etwas erben* * *1. noun1) (act or manner of falling) Fallen, das; (of person) Sturz, derfall of snow/rain — Schnee-/Regenfall, der
in a fall — bei einem Sturz
have a fall — stürzen
2) (collapse, defeat) Fall, der; (of dynasty, empire) Untergang, der; (of government) Sturz, der3) (slope) Abfall, der (to zu, nach)4) (Amer.): (autumn) Herbst, der2. intransitive verb,fell, fallen1) fallen; [Person:] [hin]fallen, stürzen; [Pferd:] stürzenfall off something, fall down from something — von etwas [herunter]fallen
fall down [into] something — in etwas (Akk.) [hinein]fallen
fall to the ground — zu Boden fallen
fall down dead — tot umfallen
fall down the stairs — die Treppe herunter-/hinunterfallen
fall [flat] on one's face — (lit. or fig.) auf die Nase fallen (ugs.)
fall into the trap — in die Falle gehen
fall from a great height — aus großer Höhe abstürzen
rain/snow is falling — es regnet/schneit
fall from power — entmachtet werden
2) (fig.) [Nacht, Dunkelheit:] hereinbrechen; [Abend:] anbrechen; [Stille:] eintreten3) (fig.): (be uttered) fallenfall from somebody's lips — über jemandes Lippen (Akk.) kommen
let fall a remark — eine Bemerkung fallen lassen
4) (become detached) [Blätter:] [ab]fallenfall out — [Haare, Federn:] ausfallen
5) (sink to lower level) sinken; [Barometer:] fallen; [Absatz, Verkauf:] zurückgehenfall into sin/temptation — eine Sünde begehen/der Versuchung er- od. unterliegen
6) (subside) [Wasserspiegel, Gezeitenhöhe:] fallen; [Wind:] sich legen7) (show dismay)his/her face fell — er/sie machte ein langes Gesicht (ugs.)
8) (be defeated) [Festung, Stadt:] fallen; [Monarchie, Regierung:] gestürzt werden; [Reich:] untergehenthe fortress fell to the enemy — die Festung fiel dem Feind in die Hände
9) (perish) [Soldat:] fallenthe fallen — die Gefallenen
10) (collapse, break) einstürzenfall to pieces, fall apart — [Buch, Wagen:] auseinander fallen
fall apart at the seams — an den Nähten aufplatzen
11) (come by chance, duty, etc.) fallen (to an + Akk.)it fell to me or to my lot to do it — das Los, es tun zu müssen, hat mich getroffen
fall into decay — [Gebäude:] verfallen
fall ill — krank werden
fall into a swoon or faint — in Ohnmacht fallen
they fell to fighting among themselves — es kam zu einer Schlägerei zwischen ihnen
12) [Auge, Strahl, Licht, Schatten:] fallen (upon auf + Akk.)13) (have specified place) liegen (on, to auf + Dat., within in + Dat.)fall into or under a category — in od. unter eine Kategorie fallen
14) (occur) fallen (on auf + Akk.)Phrasal Verbs:- fall for- fall in- fall off- fall on- fall out* * *(US) n.Herbst -e m. (of a regime, society) n.Verfall -¨e m. n.Fall ¨-e m.Sturz ¨-e m. v.(§ p.,p.p.: fell, fallen)= absinken v.fallen v.(§ p.,pp.: fiel, ist gefallen)purzeln v.stürzen v.
English-german dictionary. 2013.